隨著國際化的發(fā)展,在一些涉外場合,對英語口譯的需求越來越大。那么,英語口譯都包括哪些內(nèi)容呢?下面北京翻譯公司帶大家一探究竟。
1、英語口譯第一種是耳語口譯,就是將一方的講話內(nèi)容翻譯出來后傳遞給另一方,聽眾通常是一個(gè)人,這樣的翻譯需要注意兩點(diǎn),一點(diǎn)就是壓低聲音以免影響別人,另一點(diǎn)就是要將對方說的話濃縮概括,要的是精華部分;
2、第二種是視譯,翻譯者拿著發(fā)言稿進(jìn)行口譯,要求翻譯者事先了解發(fā)言內(nèi)容,并對語言難點(diǎn)做準(zhǔn)備;第三種叫接續(xù)口譯,這種翻譯要求發(fā)言連貫、停頓率低;第四種叫做交替口譯,翻譯人員要求用不同語言為交談雙方交替翻譯;
3、最后一種就是同聲傳譯,這是口譯中最難的,也是極具魅力、最具挑戰(zhàn)性,最有成就感的一種,然而同聲傳譯所需要的技術(shù),詞匯量也是很高的,包括心里素質(zhì)也要非常的優(yōu)秀,所以同傳譯員是必須要勤加練習(xí)的。
英語口譯內(nèi)容十分豐富,但是萬變不離其宗,翻譯工作首先要的就是專業(yè)和熟練,口譯尤其要有好的心理素質(zhì),善于處理一些突發(fā)事件,當(dāng)然,經(jīng)驗(yàn)也很重要,英語口譯是一份了不起的工作,也是最能夠彰顯個(gè)人魅力的工作之一。
以上就是北京翻譯公司對英語口譯的簡單介紹,您是否了解了呢?如需了解更多翻譯資訊,敬請咨詢服務(wù)熱線:15275237428。